土耳其航空航天公司遭遇恐袭,已致3死5伤
第三讲 文明初现与中华民族起源(史前时期),新疆主场2分险胜江苏 艾孜麦提20+9劳森21分
本月更新342  文章总数76094  总浏览量4690252

黑龙江省伊春市公安局原副局长郑春接受审查调查

余依婷夺得游泳世界杯女子400米混合泳银牌

湖南广播影视集团有限公司(湖南广播电视台)党委书记、董事长、台长龚政文:使命激荡热血,变革势在必行,广东省人力资源和社会保障厅副厅长杨红山接受审查调查

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

委内瑞拉查获一批从美国非法入境的武器

k1体育app

余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。

傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。

k1体育app

其中,黑龙江省嫩江市铜山铜矿新发现金资源量57.8吨、铜 383.3万吨、钼13.7万吨(均为金属量),四川省雷波县牛牛寨磷矿、阿居洛呷磷矿分别新发现磷资源量22880.0万吨、13870.2万吨,贵州省瓮安县上角旁磷矿新发现磷资源量7886.2万吨,内蒙古自治区苏尼特左旗布木特矿区新增萤石资源量589.4万吨(折氟化钙),浙江省遂昌县塘坞里矿区新增萤石资源量102.8万吨。

 热点问答丨以色列誓言报复 伊朗如何应对,外交部回应赖清德言论:改变不了台海两岸同属一个中国的事实