商超果蔬过度包装也该瘦身
以路径创新赋能新时代国际传播,台湾高校“繁星推荐”和“申请入学”名额创新低
本月更新8066  文章总数87637  总浏览量4139291

大摩:料新秀丽利润率降 削目标价至30港元

崇明: 老干部围垦

中专生拿下世界冠军:职业教育也是人才的摇篮,美的集团境外持股比例逼近28%红线

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

ABB:深耕本土需求,智启创新篇...

b体育网页版在线登录素描版

翻译《柏拉图全集》不仅要看希腊文原文,还要参考、利用过去两百多年来全世界多个语种对柏拉图作品的翻译、研究成果。除了西方对柏拉图著作的编辑校勘在推进之外,东西方不同时代的译者对柏拉图作品的理解也有所不同,所以最后他们诉诸自己的文字、表达成的思想也有所不同。而这些作品本身也是东西方文明交流互鉴的见证与缩影。

熊林(溥林),四川大学社会科学研究处处长、四川大学哲学系系主任。中国人民大学哲学系哲学博士,香港汉语基督教文化研究所访问学者,德国海德堡大学神学院访问学者,兼任中国教育部高等学校哲学类专业教学指导委员会委员、中华全国外国哲学史学会常务理事、四川省社科联副主席、四川省哲学学会会长。目前主要研究方向:古希腊哲学、德国哲学。

b体育网页版在线登录素描版

以“古典文明与现代世界”为主题的首届世界古典学大会将于11月6日至8日在北京召开。作为外方嘉宾之一,希腊雅典大学哲学系教授乔治斯·斯泰里斯(Georgios Steiris)长期致力于西方古典学研究,并同时在大学讲授西方古典学与中国古代哲学。日前,他在接受中新社“东西问”专访时表示,在哲学史的研究中,传统观点往往孤立地看待古代文明,认为亚洲和欧洲之间缺乏交流。然而,现代研究表明,亚洲、欧洲文明交流自古有之。